The pyrrhic foot is usually avoided – general rule of thumb – if you’re doing scansion and you think a foot is pyrrhic you are probably wrong.

That said, when juxtaposed with a spondee, a pyrrhic is acceptable because it balances the weight of the line. This is the most common place to find pyrrhic feet.

Here, “was” is a relatively unimportant word, but the spondee “NOT EASY” creates an undercurrent of accusation which runs throughout the poem.

One could instead stress WAS – I chose not to because a pyrrhic foot signifies resignation and the speaker is resigned to the dance which was “NOT EASY.”

The question to ask is whether to adhere to metrical balance or the predominant meter. Both work – iamb-pyrrhic-spondee is three “steps” (stresses) at the wrong tempo (because “papa” is drunk) iamb-iamb-spondee is four “steps” (in which case “papa” is fuckin' wasted).

This video is processing – it'll appear automatically when it's done.

“Sonnet 12” is considered one of Shakespeare’s perfect sonnets (as far as craft goes) and has received tons of praise.

Helen Vendler, famed poetry teacher and critic, writes extensively on the three models of death (among other things) Shakespeare creates in “Sonnet 12” in her book The Art of Shakespeare’s Sonnets.

This video is processing – it'll appear automatically when it's done.

PoetryGenius has not transcribed “Sonnet 145,” in part, because it is a travesty. It is written in tetrameter instead of Shakespeare’s usual pentameter and has been critically bashed for centuries.

Some even argue Shakespeare didn’t write it – but he probably did.

This video is processing – it'll appear automatically when it's done.

It should be noted that Edmund Spenser often used modifiers at the end of his lines for the sake of meter – but this is a Shakespearean sonnet not a Spenserian sonnet.

Edmund Spenser:

This video is processing – it'll appear automatically when it's done.

#See for yourself!

“Sonnet 60” (“Like as the waves make towards the pebbled shore”) makes great use of meter and is one of the most popular of Shakespeare’s sonnets (with both English scholars and casual readers).

This video is processing – it'll appear automatically when it's done.

What is this?

The Genius annotation is the work of the Genius Editorial project. Our editors and contributors collaborate to create the most interesting and informative explanation of any line of text. It’s also a work in progress, so leave a suggestion if this or any annotation is missing something.

To learn more about participating in the Genius Editorial project, check out the contributor guidelines.

Loading...

A sonnet crafted with the goal of imitating not only a Shakespearean sonnet, but a sonnet written by Shakespeare: where it succeeds – where it fails.

This video is processing – it'll appear automatically when it's done.

What is this?

The Genius annotation is the work of the Genius Editorial project. Our editors and contributors collaborate to create the most interesting and informative explanation of any line of text. It’s also a work in progress, so leave a suggestion if this or any annotation is missing something.

To learn more about participating in the Genius Editorial project, check out the contributor guidelines.

Loading...

Catastrophe has strongly negative connotations in modern English; however, in the original Greek, it simply meant “overturning.”

J.R.R. Tolkien invented this term (he was a linguist after all) combining the prefix eu- (Greek for “good”) and catastrophe (“overturning”) to refer to an event which is sort of like deus ex machina, except the situation must be possible within the story’s universe, and the end result must be good. If the unexpected rescue of a character comes from nowhere in a story it is deus ex machina – however if the possibility of something is established prior to the unexpected rescue it is eucatastrophe.

This was Tolkien’s response to people calling the end of Lord of the Rings a deus ex machina (SPOILERS):

Frodo and Sam are on Mount Doom and everything is going to hell. They’ve won but will surely die. Then, Gandalf and the great Eagles fly in and rescue our two little hobbits. The Eagles have precedence in the story: they are proud creatures who do not transport people willy-nilly and must decide for their own to fight against Sauron. They agree to save Frodo and Sam in this case because the little hobbits just saved Middle-Earth.

An aside:

“Why didn’t the Eagles fly them to Mordor in the first place?” –Insanely overasked question

Answer: Because they’re not steeds and can only fly so far. All of this is in the book. FALSE PLOT HOLE.

The ending of Lord of the Rings is therefore eucatastrophe instead of deus ex machina.

This video is processing – it'll appear automatically when it's done.

What is this?

The Genius annotation is the work of the Genius Editorial project. Our editors and contributors collaborate to create the most interesting and informative explanation of any line of text. It’s also a work in progress, so leave a suggestion if this or any annotation is missing something.

To learn more about participating in the Genius Editorial project, check out the contributor guidelines.

Loading...

A Latin term meaning “god from the machine” — so named because in ancient Greek drama a literal machine delivered actors portraying gods onto the stage to intervene in a play’s climactic moments.

Likewise, a machine simply means parts working together here — so in literature deus ex machina refers to an event which has no precedence in the story (or even the story’s universe) coming out of nowhere and solving all the problems in “the machine” (a story is a machine in a way).

E.g. If a character is in a car rushing towards the end of a cliff and the door won’t open and the entire story has been non-speculative (i.e. there are no unnatural elements) until this point — dues ex machina would be if the character was suddenly teleported out of the car. Where did the teleportation come from? The writer — god to the world he is creating.

While this is generally frowned upon (more so in literature than in film), see also eucatastrophe.

This video is processing – it'll appear automatically when it's done.

A famous short poem by this man:

This video is processing – it'll appear automatically when it's done.

What is this?

The Genius annotation is the work of the Genius Editorial project. Our editors and contributors collaborate to create the most interesting and informative explanation of any line of text. It’s also a work in progress, so leave a suggestion if this or any annotation is missing something.

To learn more about participating in the Genius Editorial project, check out the contributor guidelines.

Loading...

Dropping a syllable in pronunciation or poetry. There is no symbol to indicate when to do this, but as a rule of thumb, if a poem is in a specific meter and two unstressed, unimportant, brief words are together and if counting them causes the line to have too many syllables, elision is used.

Example:

With a palm caked hard by dirt

— Theodore Roethke, “My Papa’s Waltz”

“With a” is made into a single syllable.

The same thing is happening when we say “gonna” or “goin' ta” instead of “going to” – you have to hear it. Elision is one of the more difficult elements of prosody to learn when performing scansion on poetry – and one of the reasons memorizing verse is highly recommended before performing scansion. Verse rarely sounds unnatural.

Of course there are many exceptions to this rule of thumb, like anapestic meter as a whole. Pronounce the line several times until it feels natural and see whether you include the syllable in question or not.

This video is processing – it'll appear automatically when it's done.