Cover art for Pictures from Italy (Through Bologna And Ferrara) by Charles Dickens

Pictures from Italy (Through Bologna And Ferrara)

1 viewer

Pictures from Italy (Through Bologna And Ferrara) Lyrics

Through Bologna And Ferrara

There was such a very smart official in attendance at the Cemetery where the little Cicerone had buried his children, that when the little Cicerone suggested to me, in a whisper, that there would be no offence in presenting this officer, in return for some slight extra service, with a couple of pauls (about tenpence, English money), I looked incredulously at his cocked hat, wash-leather gloves, well-made uniform, and dazzling buttons, and rebuked the little Cicerone with a grave shake of the head. For, in splendour of appearance, he was at least equal to the Deputy Usher of the Black Rod; and the idea of his carrying, as Jeremy Diddler would say, ‘such a thing as tenpence’ away with him, seemed monstrous. He took it in excellent part, however, when I made bold to give it him, and pulled off his cocked hat with a flourish that would have been a bargain at double the money.

It seemed to be his duty to describe the monuments to the people—at all events he was doing so; and when I compared him, like Gulliver in Brobdingnag, ‘with the Institutions of my own beloved country, I could not refrain from tears of pride and exultation.’ He had no pace at all; no more than a tortoise. He loitered as the people loitered, that they might gratify their curiosity; and positively allowed them, now and then, to read the inscriptions on the tombs. He was neither shabby, nor insolent, nor churlish, nor ignorant. He spoke his own language with perfect propriety, and seemed to consider himself, in his way, a kind of teacher of the people, and to entertain a just respect both for himself and them. They would no more have such a man for a Verger in Westminster Abbey, than they would let the people in (as they do at Bologna) to see the monuments for nothing. [272]

Again, an ancient sombre town, under the brilliant sky; with heavy arcades over the footways of the older streets, and lighter and more cheerful archways in the newer portions of the town. Again, brown piles of sacred buildings, with more birds flying in and out of chinks in the stones; and more snarling monsters for the bases of the pillars. Again, rich churches, drowsy Masses, curling incense, tinkling bells, priests in bright vestments: pictures, tapers, laced altar cloths, crosses, images, and artificial flowers.

There is a grave and learned air about the city, and a pleasant gloom upon it, that would leave it, a distinct and separate impression in the mind, among a crowd of cities, though it were not still further marked in the traveller’s remembrance by the two brick leaning towers (sufficiently unsightly in themselves, it must be acknowledged), inclining cross-wise as if they were bowing stiffly to each other—a most extraordinary termination to the perspective of some of the narrow streets. The colleges, and churches too, and palaces: and above all the academy of Fine Arts, where there are a host of interesting pictures, especially by Guido, Domenichino, and Ludovico Caracci: give it a place of its own in the memory. Even though these were not, and there were nothing else to remember it by, the great Meridian on the pavement of the church of San Petronio, where the sunbeams mark the time among the kneeling people, would give it a fanciful and pleasant interest.

Bologna being very full of tourists, detained there by an inundation which rendered the road to Florence impassable, I was quartered up at the top of an hotel, in an out-of-the-way room which I never could find: containing a bed, big enough for a boarding-school, which I couldn’t fall asleep in. The chief among the waiters who visited this lonely retreat, where there was no other company but the swallows in the broad eaves over the window, was a man of one idea in connection with the English; and the subject of this harmless monomania, was Lord Byron. I made the discovery by accidentally remarking to him, at breakfast, that the matting with which the floor was covered, was very comfortable at that season, when he immediately replied that Milor Beeron had been much attached to that kind of matting. Observing, at the same moment, that I took no milk, he exclaimed with enthusiasm, that Milor Beeron had never touched it. At first, I took it for granted, in my innocence, that he had been one of the Beeron servants; but no, he said, no, he was in the habit of speaking about my Lord, to English gentlemen; that was all. He knew all about him, he said. In proof of it, he connected him with every possible topic, from the Monte Pulciano wine at dinner (which was grown on an estate he had owned), to the big bed itself, which was the very model of his. When I left the inn, he coupled with his final bow in the yard, a parting assurance that the road by which I was going, had been Milor Beeron’s favourite ride; and before the horse’s feet had well begun to clatter on the pavement, he ran briskly up-stairs again, I dare say to tell some other Englishman in some other solitary room that the guest who had just departed was Lord Beeron’s living image.

I had entered Bologna by night—almost midnight—and all along the road thither, after our entrance into the Papal territory: which is not, in any part, supremely well governed, Saint Peter’s keys being rather rusty now; the driver had so worried about the danger of robbers in travelling after dark, and had so infected the brave Courier, and the two had been so constantly stopping and getting up and down to look after a portmanteau which was tied on behind, that I should have felt almost obliged to any one who would have had the goodness to take it away. Hence it was stipulated, that, whenever we left Bologna, we should start so as not to arrive at Ferrara later than eight at night; and a delightful afternoon and evening journey it was, albeit through a flat district which gradually became more marshy from the overflow of brooks and rivers in the recent heavy rains.

At sunset, when I was walking on alone, while the horses rested, I arrived upon a little scene, which, by one of those singular mental operations of which we are all conscious, seemed perfectly familiar to me, and which I see distinctly now. There was not much in it. In the blood red light, there was a mournful sheet of water, just stirred by the evening wind; upon its margin a few trees. In the foreground was a group of silent peasant girls leaning over the parapet of a little bridge, and looking, now up at the sky, now down into the water; in the distance, a deep bell; the shade of approaching night on everything. If I had been murdered there, in some former life, I could not have seemed to remember the place more thoroughly, or with a more emphatic chilling of the blood; and the mere remembrance of it acquired in that minute, is so strengthened by the imaginary recollection, that I hardly think I could forget it.

More solitary, more depopulated, more deserted, old Ferrara, than any city of the solemn brotherhood! The grass so grows up in the silent streets, that any one might make hay there, literally, while the sun shines. But the sun shines with diminished cheerfulness in grim Ferrara; and the people are so few who pass and re-pass through the places, that the flesh of its inhabitants might be grass indeed, and growing in the squares.

I wonder why the head coppersmith in an Italian town, always lives next door to the Hotel, or opposite: making the visitor feel as if the beating hammers were his own heart, palpitating with a deadly energy! I wonder why jealous corridors surround the bedroom on all sides, and fill it with unnecessary doors that can’t be shut, and will not open, and abut on pitchy darkness! I wonder why it is not enough that these distrustful genii stand agape at one’s dreams all night, but there must also be round open portholes, high in the wall, suggestive, when a mouse or rat is heard behind the wainscot, of a somebody scraping the wall with his toes, in his endeavours to reach one of these portholes and look in! I wonder why the faggots are so constructed, as to know of no effect but an agony of heat when they are lighted and replenished, and an agony of cold and suffocation at all other times! I wonder, above all, why it is the great feature of domestic architecture in Italian inns, that all the fire goes up the chimney, except the smoke!

The answer matters little. Coppersmiths, doors, portholes, smoke, and faggots, are welcome to me. Give me the smiling face of the attendant, man or woman; the courteous manner; the amiable desire to please and to be pleased; the light-hearted, pleasant, simple air—so many jewels set in dirt—and I am theirs again to-morrow!

Ariosto’s house, Tasso’s prison, a rare old Gothic cathedral, and more churches of course, are the sights of Ferrara. But the long silent streets, and the dismantled palaces, where ivy waves in lieu of banners, and where rank weeds are slowly creeping up the long-untrodden stairs, are the best sights of all.

The aspect of this dreary town, half an hour before sunrise one fine morning, when I left it, was as picturesque as it seemed unreal and spectral. It was no matter that the people were not yet out of bed; for if they had all been up and busy, they would have made but little difference in that desert of a place. It was best to see it, without a single figure in the picture; a city of the dead, without one solitary survivor. Pestilence might have ravaged streets, squares, and market-places; and sack and siege have ruined the old houses, battered down their doors and windows, and made breaches in their roofs. In one part, a great tower rose into the air; the only landmark in the melancholy view. In another, a prodigious castle, with a moat about it, stood aloof: a sullen city in itself. In the black dungeons of this castle, Parisina and her lover were beheaded in the dead of night. The red light, beginning to shine when I looked back upon it, stained its walls without, as they have, many a time, been stained within, in old days; but for any sign of life they gave, the castle and the city might have been avoided by all human creatures, from the moment when the axe went down upon the last of the two lovers: and might have never vibrated to another sound
Beyond the blow that to the block
Pierced through with forced and sullen shock.

Coming to the Po, which was greatly swollen, and running fiercely, we crossed it by a floating bridge of boats, and so came into the Austrian territory, and resumed our journey: through a country of which, for some miles, a great part was under water. The brave Courier and the soldiery had first quarrelled, for half an hour or more, over our eternal passport. But this was a daily relaxation with the Brave, who was always stricken deaf when shabby functionaries in uniform came, as they constantly did come, plunging out of wooden boxes to look at it—or in other words to beg—and who, stone deaf to my entreaties that the man might have a trifle given him, and we resume our journey in peace, was wont to sit reviling the functionary in broken English: while the unfortunate man’s face was a portrait of mental agony framed in the coach window, from his perfect ignorance of what was being said to his disparagement.

There was a postilion, in the course of this day’s journey, as wild and savagely good-looking a vagabond as you would desire to see. He was a tall, stout-made, dark-complexioned fellow, with a profusion of shaggy black hair hanging all over his face, and great black whiskers stretching down his throat. His dress was a torn suit of rifle green, garnished here and there with red; a steeple-crowned hat, innocent of nap, with a broken and bedraggled feather stuck in the band; and a flaming red neckerchief hanging on his shoulders. He was not in the saddle, but reposed, quite at his ease, on a sort of low foot-board in front of the postchaise, down amongst the horses’ tails—convenient for having his brains kicked out, at any moment. To this Brigand, the brave Courier, when we were at a reasonable trot, happened to suggest the practicability of going faster. He received the proposal with a perfect yell of derision; brandished his whip about his head (such a whip! it was more like a home-made bow); flung up his heels, much higher than the horses; and disappeared, in a paroxysm, somewhere in the neighbourhood of the axle-tree. I fully expected to see him lying in the road, a hundred yards behind, but up came the steeple-crowned hat again, next minute, and he was seen reposing, as on a sofa, entertaining himself with the idea, and crying, ‘Ha, ha! what next! Oh the devil! Faster too! Shoo—hoo—o—o!’ (This last ejaculation, an inexpressibly defiant hoot.) Being anxious to reach our immediate destination that night, I ventured, by-and-by, to repeat the experiment on my own account. It produced exactly the same effect. Round flew the whip with the same scornful flourish, up came the heels, down went the steeple-crowned hat, and presently he reappeared, reposing as before and saying to himself, ‘Ha ha! what next! Faster too! Oh the devil! Shoo—hoo—o—o!’

Footnotes

[272] A far more liberal and just recognition of the public has arisen in Westminster Abbey since this was written.

How to Format Lyrics:

  • Type out all lyrics, even repeating song parts like the chorus
  • Lyrics should be broken down into individual lines
  • Use section headers above different song parts like [Verse], [Chorus], etc.
  • Use italics (<i>lyric</i>) and bold (<b>lyric</b>) to distinguish between different vocalists in the same song part
  • If you don’t understand a lyric, use [?]

To learn more, check out our transcription guide or visit our transcribers forum

Comments